Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Traženi prijevodi - goldammer111

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 7 od približno 7
1
164
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Njemački ...du bist single?....das erstaunt mich aber.......
...du bist single?....das erstaunt mich aber....
verstehe ich nicht.....wer so schön aussieht,ist in einer Beziehung.....
Was bedeutet der Text: über mich: Furchtbare Lügen....kommt aus Lüge, Lüge....Aber bis wo!?

Dovršeni prijevodi
Turski Sen yalnızsın ?....
51
Izvorni jezik
Turski Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email...
Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email kutunu kontrol et.
Bay bayana hitap ediyor.

Dovršeni prijevodi
Bosanski Greška je kod tebe! Imaš mnogo poverenja u ljude
Njemački Der Fehler liegt bei dir!
301
12Izvorni jezik12
Njemački mschatz ich liebe dich mehr als alles andere auf...
mein schatz, ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt..

du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein..

seitdem wir zusammen sind, bin ich der glücklichste mann der welt..

ich bin sehr stolz, so eine aussergewöhnliche frau
zu kennen....

ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen, denn du bist meine traumfrau

eine bessere gibt es nicht

Dovršeni prijevodi
Turski Hazinem
104
Izvorni jezik
Njemački Heiratsantrag auf Türkisch: Willst Du meine...
Heiratsantrag auf Türkisch:

Willst Du mich heiraten?

Willst Du meine Frau werden?

Wollen wir zusammen den Bund der Ehe eingehen?
Falls möglich,auch andere türkische Anträge für die Heirat

Dovršeni prijevodi
Turski Evlenme
1